Resumen de las Recomendaciones de las ONG's
Para las Acciones y Compromisos en la Cumbre de la Tierra II
*

(Documento consensado durante la Reunión de la CDS Preparatoria a la Asamblea General Especial de la ONU, realizada entre el 12 y 25 de abril de 1997. Versión al español de la Red Mexicana de Acción frente al Libre Comercio (RMALC) y de la Fundación AMBIO de Costa Rica, representantes del Comité Piloto de ONGs ante la CDS)

1. Acceso a la Cumbre de la Tierra II y la Asamblea General
Hacemos un llamado a: Asegurar que las disposiciones para la Sesión Especial de la Asamblea General de la ONU se basen en los acuerdos recientemente revisados para consultas ONG's -parte VII de la resolución 1996/31- y que esos acuerdos sean aplicados para fortalecer el acceso de estas organizaciones para la participación en la Asamblea General y sus Comités.

2.1 Cambio Climático
Hacemos un llamado a: la aprobación de un compromiso legalmente obligatorio de reducir las emisiones de CO2 en un 20% debajo de los niveles de 1990, para el año 2005, y reducciones sustanciales en otros gases del efecto invernadero, que sean acordados en Kyoto, Japón, en diciembre de 1997.

2.2 Bosques
Hacemos un llamado a: la continuación y el realce de los diálogos en políticas intergubernamentales sobre bosques, bajo la CDS. Este dialogo incluirá un componente de alto nivel, y promoverá de manera transparente y participatoria un acercamiento orientado a la acción, para resolver problemas críticos relacionados con los bosques, e involucrando todo tipo de bosques.

2.3 Químicos
Hacemos un llamado a: la negociación expedita de un instrumento legalmente obligatorio en los Contaminantes Orgánicos Persistentes (Persistent Organic Pollutants-POP's) que se enfocará en 'reducir y eliminar' aquellos químicos peligrosos, no únicamente controlarlos; llegar a un acuerdo sobre 'Consentimiento Antes Informado' y a un sistema global armónico para la clasificación y el etiquetado; y desarrollar una convención del marco químico sin retrasar la expedita negociación de un tratado sobre POP's.

2.4 Océanos
Hacemos un llamado para: establecer un foro o mecanismo más efectivo para los diálogos y acciones relacionadas con los océanos (i.e. un Pánel Intergubernamental de los Océanos, o una sub Comisión de la CDS, reuniones de los Estados que forman parte de la Convención sobre la Ley del Mar, y/u otros mecanismos apropiados). Tal entidad deberá contribuir a la preparación de una asesoría científica amplia del estado de los océanos y la recomendación de políticas y normas necesarias, tomando en cuenta las actividades relacionadas del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y el GESAMP (Grupo de Expertos en Aspectos Científicos de Contaminación Marina). También solicitamos que la Sesión Especial pida a la FAO analizar la eficiencia de las flotas pesqueras actuales, eliminando los esquemas asociados con una excesiva capacidad pesquera, en base a los objetivos de los Acuerdos de las Naciones Unidas sobre Stocks, el Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO, y las estrategias similares emergentes con una visión hacia la reducción de la capacidad a niveles sustentables. Esto especialmente en relación a los buques industriales y de gran calado. También es necesaria una acción inmediata para resolver problemas de prácticas pesqueras de desperdicio, pesquerías y plataformas petroleras, y la acuacultura no sustentable.

2.5 Agua dulce
Hacemos un llamado para: Un acuerdo internacional negociado, o un arreglo sobre agua dulce para el año 2002. Mientras tanto, todas las naciones deben trabajar para instrumentar políticas locales, nacionales e internacionales en cuanto a calidad del agua, conservación y abastecimiento, instrumentando el enfoque de las cuencas.

También llamamos a: reconocer que es esencial manejar el ciclo del agua como un "todo". El desarrollo de los recursos, la abstracción para el uso y el tratamiento de aguas negras debe ser un proceso integrado.

También llamamos para: que los gobiernos inmediatamente implementen leyes que frenen el uso industrial del agua en comunidades que son puestas en riesgo. A través de la legislación, los gobiernos también deben forzar a la industria para que empleen alternativos de agua dulce en sus métodos de producción.

2.6 Energía
Hacemos un llamado para: implementar políticas de energía sustentable que reflejen el verdadero costo de los combustibles fósiles, incluyendo la eliminación de los subsidios a éstos para el año 2005; programas substancialmente incrementados para conservación de energía, energía renovable, y eficiencia de la energía; y eliminar la energía nuclear. Los gobiernos deben comprometerse a no explotar reservas de combustibles fósiles como el carbón, petróleo y gas, ni perseguir nuevas exploraciones de éstos.

2.7 Transporte
Hacemos un llamado a: que el transporte sea adoptado como una área prioritaria en el programa de cinco años de la CDS; el aumento en la asignación de espacio de caminos para el transporte público y los transportes no motorizados; medidas que implementen el principio de que "el que contamina paga" en transporte; el apoyo para crear áreas libres de carros en las ciudades; la promoción y planeación del uso de la tierra que reduce la necesidad de viajar por carro; apoyar sistemas alimentarios locales y regionales en donde esto sea práctico, a fin de reducir la necesidad del transporte a largas distancias de productos alimentarios.

2.8 Agricultura sustentable y Seguridad alimentaria
Hacemos un llamado a: que se implementen las provisiones del Capítulo 14 de la Agenda 21 que buscan la alimentación de manera ecológica y sustentable; sistemas de producción y distribución para proteger el medio ambiente; contribuir al bienestar de los habitantes de la tierra, sean humanos o no humanos, y asegurar el derecho humano a los alimentos, incluyendo el acceso a la tierra para todas las mujeres, hombres, jóvenes y niños.

2.9 Tierra
Hacemos un llamado para: que se dé prioridad al uso de la tierra para producción de alimentos de consumo doméstico en vez de cultivos para exportación; conservación de los ecosistemas que sostienen la vida; una reforma urgente en los países en desarrollo para proveer de tierra a aquellos que no la tienen; reconocer los derechos de los indígenas a la tierra; un enfoque participatorio para el uso y manejo de la tierra.

2.10 Desertificación
Hacemos un llamado para: la promoción de la implementación continua y la ratificación global -- particularmente por parte de los países desarrollados y miembros de la OCDE -- de la Convención para el combate de la desertificación en los países que sufren serias sequías y/o desertificaciones, particularmente en Africa. La promoción de la participación de las ONG's en estos mecanismos, así como en la operación del "Mecanismo Global", que está siendo negociado en la Convención.

2.11 Biodiversidad
Hacemos un llamado para: Que todos los gobiernos ratifiquen la Convención sobre Diversidad Biológica (CBD) para finales de 1997; tomar acción inmediata para prevenir una mayor destrucción de la biodiversidad y los hábitats, satisfaciendo las necesidades humanas de una manera sustentable.

2.12 Biotecnología
Hacemos un llamado para: Que la CDS apoye firmemente la adopción inmediata e implementación de un protocolo ecológico de bioseguridad dentro de la Convención sobre Diversidad Biológica.

3. ASUNTOS INTER-SECTORIALES
3.1 Acceso a los recursos

3.1.1 Ayuda, Inversiones privadas, Subsidios y Nuevos mecanismos de financiamiento
Hacemos un llamado para: que la Facilidad Global Ambiental (GEF) sea incrementada; que los donadores alcancen el 0.7% del GNP destinado a ayudas, para el año 2002; que los apoyos otorgados sean encaminados de una mejor manera a los objetivos de los acuerdos de Rio y las conferencias posteriores; ligarse con la Asistencia Externa para el Desarrollo (ODA) y el FDI para asegurar que la legislación ambiental y social, y las instituciones, sean reforzadas a manera de asegurar que el FDI es consistente con el desarrollo sustentable; asegurar que los regímenes de inversión internacional no socave la habilidad de los países para regular las inversiones en las áreas ambientales y sociales, o se les aliente a disminuir sus estándares para atraer inversión; alentar los sistemas de manejo ambiental corporativos a que internalicen los acuerdos de Rio en las operaciones de negocios; negociaciones para comenzar una carga de combustible de aviación internacional, cuyos ingresos deberán ser canalizados a mecanismos como el GEF y la Capacidad 21 del UNDP; reforma de los impuestos para alentar el comportamiento ecológico y socialmente responsable; eliminación de los subsidios que dañan el medio ambiente, en una manera socialmente equitativa; mayor énfasis en la responsabilidad ecológica y social de los desembolsos de presupuestos; un escrutinio más estricto para prevenir abusos de los fondos y prácticas corruptas tanto a niveles nacionales como internacionales; establecimiento de un marco regulatorio global más estricto para los flujos de capital internacional, en particular sobre las transacciones financieras especulativas que pueden dañar severamente las economías nacionales y las sociedades. Los Estados deberán actuar bajo el compromiso tomado en la Conferencia de Mujeres y en Hábitat II para asegurar que los corporativos, incluyendo las transnacionales, cumplan con los códigos nacionales, seguridad social, y las leyes internacionales. Los acuerdos internacionales deberán ser promovidos para que manejen efectivamente cuestiones de doble impuesto, así como la evasión de impuestos al cruzar la frontera.

También hacemos un llamado para: el establecimiento de un pánel intergubernamental y de ONG's sobre finanzas (o una sub-comision de la CDS) para: identificar aquellos costos de transición al desarrollo sustentable, que sea mejor financiada por asistencia externa y cómo concentrar los pocos fondos de apoyo al desarrollo; analizar y formular propuestas de opciones para nuevos mecanismos de financiamientos del desarrollo sustentable; revisar las implicaciones de las inversiones internacionales privadas, privatización, ajustes estructurales y deudas, en el desarrollo sustentable; debatir y hacer recomendaciones sobre los medios para la entrega de finanzas, como los micro-créditos y los fondos nacionales ambientales; el establecimiento de lazos formales entre la CSD y los cuerpos financieros internacionales claves, incluyendo los bancos de desarrollo multilateral, el IMP, la OCD, el G7, el Foro Económico Mundial, y la comunidad bancaria.

3.1.2 Cancelación de la deuda
Hacemos un llamado a: anunciar la cancelación de deudas mayores durante la Sesión Especial, ya que es una pieza central de la fórmula de Rio; y la promoción de iniciativas para compra de deuda canalizándola a cuestiones sociales y económicas efectivas. Explicar al público la relación existente entre la cancelación de la deuda para detener la degradación ambiental y acabar con el ciclo de la pobreza.

3.1.3 Participación de las ONG's en el Desarrollo Económico
Hacemos un llamado para: el desarrollo de mecanismos y apoyos que permitan a las ONG's y las organizaciones comunitarias participar en el trabajo de desarrollo económico que es no es dañino al medio ambiente, incluyendo el establecimiento de negocios micro y regulares, para acceder al capital, crédito e infraestructura, tal como lo presentó la Cumbre del Microcrédito.

3.1.4 Pequeñas Islas como Estados en vías de desarrollo
Hacemos un llamado para: el financiamiento y la instrumentación del programa de acción de la Conferencia sobre Desarrollo Sustentable de 1994, para pequeñas Islas.

3.2. Comercio
Hacemos un llamado de: apoyo para un claro entendimiento de que las convenciones sobre derechos ambientales, de alimentos, humanos, y otros derechos ambientales multilaterales (MEA's) y acuerdos sobre derechos humanos, normas y estándares que salen fuera del mandato directo y supervisión de la Organización Mundial de Comercio (OMC) no deben estar vinculadas con requerimientos relacionados con la OMC; que los Ministros de Comercio y Medio Ambiente se reúnan antes de la próxima reunión de la OMC; que se instale un pánel intergubernamental de comercio (o una subcomisión de la CDS) que: explore y haga recomendaciones sobre: los mecanismos potenciales trans-sectoriales para reconciliar el comercio con la economía sustentable y los objetivos sociales; que explore y emita recomendaciones en relación con las implicaciones del libre comercio vs. el comercio justo, en el impacto en seguridad alimentaria, comunidades rurales, granjeros y campesinos en países en desarrollo, y países en transición; y sobre la migración de gente en comunidades rurales vulnerables hacia los "guetos" urbanos; como parte de una transición, a largo plazo, hacia una agricultura ambientalmente sustentable, abogamos por el desarrollo de instrumentos de política para asegurar precios cómodos que reflejen el verdadero costo social y ambiental de su producción, y recomendar el retiro de las tarifas escalatorias en las comodidades primarias exportadas de los países en desarrollo; desarrollar instrumentos de política que aseguren que las reglas del comercio mundial no socavan, sino que reforzan, la seguridad alimentaria, especialmente en países con déficit alimentario que dependen de las importaciones; desarrollar recomendaciones para alcanzar las necesidades de los países en desarrollo de asistencia técnica y financiera en el diseño, utilización y respuesta, a medidas económicas y regulaciones técnicas; investigación, y hacer propuestas bajo el criterio de que las medidas comerciales deben ser tomadas incluyendo el desarrollo de "tarificación verde", en donde, si las tarifas son desplegadas para proteger a las industrias que tienen altos estándares ambientales, los ingresos generados puedan ser repatriados a países en desarrollo - posiblemente en la forma de un fondo ambiental administrado por un cuerpo multilateral para inversión en tecnologías limpias.

También llamamos a: que los gobiernos se comprometan a crear un nuevo proceso/mecanismo/estrategia para fortalecer los lazos entre el Banco Mundial, el FMI, la OMC y las contabilidades después de Rio, que incluyen el examen de la soberanía y asuntos de inversiones foráneas; comprometerse a expander los esfuerzos para eliminar los efectos negativos en los países en desarrollo, por medio de la reconciliación de los mecanismos de reglas de la OMC y las prácticas de comercio global, con la agenda posterior a Rio, que incluye todas las agendas de las conferencias de la ONU; explorar la negociación de una Convención sobre Seguridad Alimentaria que alentara la agricultura sustentable como parte de una agenda internacional más amplia, para adelantar la seguridad; volver a comprometerse a implementar la agenda de hábitat II que llama a los gobiernos a crear "marcos legales regulatorios ...para promover inversiones corporativas social y ambientalmente responsables, así como reinversiones compartidas con comunidades locales"; comprometerse a trabajar sobre códigos internacionales de conducta para corporaciones, y también sobre el subsidio de exportaciones de armas y su comercio; comprometerse a asegurar que los códigos intentan hacer forzoso el cumplimiento de los acuerdos de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y promover un código internacional de conducta para la protección de los derechos humanos de trabajadores en los países en desarrollo, países en transición, y países desarrollados, así como prevenir su sexismo y explotación económica por las corporaciones transnacionales.

Los países en desarrollo deben asegurar su acceso continuo a los expertos de UNCTAD en cuestiones de comercio e inversiones. El papel de la UNCTAD durante los últimos 20 años, en el apoyo de los países menos desarrollados, en cuestiones de negociaciones comerciales, no deben ser relegados a la OMC en un período tan corto.

3.2.1 Comercio Justo vs. Libre Comercio
Hacemos un llamado para: explorar y hacer recomendaciones en relación a las implicaciones del libre comercio en comparación con el comercio justo, en su impacto a las comunidadese rurales y a los granjeros de los países desarrollados, en desarrollo, y países en transición, así como en la migración de la gente de las comunidades rurales vulnerables a los "guetos" urbanos;

Desarrollar instrumentos de política para asegurar precios de comodidades que reflejen el verdadero costo social y ambiental de su producción, y recomedar el retiro de las tarifas escalatorias de las comodidades primarias exportadas de los países en desarrollo; desarrollar recomendaciones para alcanzar las necesidades de los países en desarrollo en cuanto a asistencia técnica y financiera en el diseño, utilización y respuesta de las medidas de comercio y las regulaciones técnicas.

3.2.2 Embargos comerciales
Hacemos un llamado para: la creación de mecanismos para cotrarrestar el efecto de los embargos no sancionados por las Naciones Unidas en economía sustentable y desarrollo ambiental de los países afectados.

3.2.3 Turismo
Hacemos un llamado para: que la CDS incluya el turismo en su programa de trabajo para los próximos 5 años; reforzar y adecuadamente dar fondos para la Oficina de Turismo Sustentable de la Oficina de la Industria del PNUMA que reuniría una serie de mejores prácticas y crearía una base de datos con acceso para todos los grupos.

3.3 Erradicación de la pobreza
Hacemos un llamado para: renovar el compromiso de la erradicación de la pobreza, y promover la prosperidad de toda la gente, y a los gobiernos para completar sus estrategias de erradicación de la pobreza para el año 2001, como se estableció en la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social de Copenhagen, incluyendo el establecimiento de los tiempos para el alcance de objetivos en la implementación de estos compromisos por los gobiernos nacionales. Los países deberían publicar anualmente sus adelantos en erradicación de la pobreza como parte de su actualización en el desarrollo de la sustentabilidad para la CDS. Esta debería estar integrada con sus estrategias de desarrollo sustentable. Los reportes del progreso basados en los indicadores de pobreza deberían ser publicados anualmente, tomando en cuanta ambos, el desarrollo sustentable y las estrategias de erradicación de la pobreza.

4.2. Indicadores de sustentabilidad
Hacemos un llamado a: el reconocimiento de la necesidad de usar indicadores apropiados como una herramienta para la toma de decisiones comunitarias. Los datos deben ser lo más objetivos posibles, y todos los "intereses" deben ser involucrados (cualquiera que vaya a recibir efectos). Como gobiernos nos comprometemos a promover participaciones femeninas de base, particularmente aquellas involucradas en el proceso de Hábitat, y entrenamiento de género para los grupos locales Agenda 21.

4.3 Rendición de cuentas por parte de corporativos
Hacemos un llamado a: que la Sesión Especial enfrente efectivamente el tema de la rendición de cuentas de las compañías, yendo más allá de la simple discusión de la responsabilidad corporativa.

4.4 Ecología de la Información
Hacemos un llamado a: un mayor compromiso para explorar las oportunidades e implicaciones del rápidamente creciente "ecosistema de la comunicación e información", e identificar aspectos críticos de la ecología de la información relacionados con la sustentabilidad. Hacemos un llamado para el diseño y establecimiento de un medioambiente que propicie la participación dentro del cual las tecnologías de la participación e información, sistemas y procesos puedan facilitar una transición a la sustentabilidad y desarrollo equitativo.

4.5 Sustentabilidad Local
Hacemos un llamado a: el reconocimiento del progreso hecho por más de 2000 autoridades locales alrededor del mundo, en acuerdo con las comunidades locales, en cuanto al desarrollo de las Agendas 21 Locales, así como para que se incentive a los gobiernos locales para que apoyen asociaciones de gobiernos locales, ONGs y otros grupos mayoritarios para el establecimiento de campañas por Agendas 21 Locales.

4.6 Asentamiento humanos sustentables
Hacemos un llamado a: que la Comisión sobre Desarrollo Sustentable apoye la instrumentación de los acuerdos alcanzados en la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre Asentamientos Humanos (Hábitat II) para el desarrollo de políticas y programas para asentamientos humanos sustentables en áreas urbanas y rurales.

4.7 Servicios Sociales
Hacemos un llamado por: más adecuadas estipulaciones para el papel de las organizaciones de servicio social, se necesita una nueva estipulación que permita a tales organizaciones - gubernamentales y no gubernamentales - la participación directa en el desarrollo y monitoreo de la implementación de una infraestructura social que permita la sustentabilidad y el desarrollo equitativo.

4.8 Educación
Hacemos un llamado a: el reconocimiento de la importancia crucial de una educación de por vida para el desarrollo sustentable y el papel clave que la Comunidad Educativa ha jugado en la promoción del desarrollo sustentable, mediante el otorgamiento a ella del status de Grupo Mayor; encargando a la Comunidad Educativa de la realización de las políticas educativas de Agenda 21 y otros documentos relevantes de ONU mediante un programa comprensivo e internacional de Educación 21. La Comunidad Educativa debe reportar su trabajo a la Comisión de Desarrollo Sustentable en su sesión del año 2001. Para promover la sustentabilidad los gobiernos deben facilitar y financiar la educación informal, así como adaptar y proveer recursos para curricula formales. Los gobiernos deben facilitar y financiar el trabajo de ONGs de jóvenes y redes en cooperación y alianzas innovativas e intergeneracionales para la sustentabilidad y la ciudadanía global.

4.9 Salud
Hacemos un llamado a: el aseguramiento de la salud humana global, para las presentes y futuras generaciones, los gobiernos necesitan enfocar los siguientes temas ambientales: el tratamiento y la prevención del calentamiento global, desechos peligrosos, incluyendo materiales nucleares, químicos y biológicos, contaminación de fuentes de agua dulce, contaminación oceánica, contaminación de la calidad del aire, deforestación y desertificación.

4.10 Población
Hacemos un llamado a: el aseguramiento universal de acceso a la atención primaria de calidad, incluyendo toda la gama de cuidados reproductivos y servicios de planeamiento familiar, así como a la educación básica, la cual incluye estrategias educacionales para la paternidad responsable y educación sexual.

4.11 Cultura de Paz
Hacemos un llamado a: que los gobiernos se muevan de una cultura de violencia y guerra a una cultura de paz mediante la estructuración de sus economías de manera que no sean dependientes del aparato militar. La ONU debería alentar la transparencia en la transferencia de armas mediante la expansión de su registro y debería facilitar la prevención y solución no violenta de los conflictos.

4.12 Derechos Humanos
Hacemos un llamado a: que la Comisión de Desarrollo Sustentable continúe considerando y reconociendo la relación y vínculos existentes entre degradación ambiental seria y violaciones de los derechos humanos;

Que los gobiernos reconozcan y actúen en el reconocimiento de que todos los derechos humanos son universales, indivisibles, interdependientes e interrelacionados, y que los derechos humanos, la paz y el derecho al desarrollo son componentes esenciales del desarrollo sustentable, como ha sido reiterado en las Agendas de Rio, Viena, Beijing, Cairo, Estambul y Roma.

El sector privado debe ser llamado a rendir cuentas como un actor mayor tanto en la realización como en la violación de los derechos humanos dentro del contexto del desarrollo sustentable humano;

Los derechos de la mujer deben ser realizados de manera que ella pueda actuar completamente en el manejo y desarrollo del medioambiente.

5.1 Diálogo
Hacemos un llamado a: la continuidad de las Sesiones de Diálogo formales entre los mayores grupos y los gobiernos en los próximos cinco años del programa de la CDS y convenir en una Sesión de Diálogo de los Grupos Mayores en la Reunión Intersesional de la CDS, empezando en 1998. Las Sesiones de Diálogo Formales deberían, inter alia, apoyar a los Grupos Mayores para que se concentren en los temas que están siendo discutidas ese año.

5.2 Socios Nuevos y Adicionales
Hacemos un llamado a: extender el concepto de los mayores grupos al modelo de asociados como está siendo desarrollado en la Agenda Hábitat y otorgar el status de socio / grupo mayor a los parlamentarios, personas mayores y a la comunidad educacional.

5.3 Marco para la toma de decisiones para la participación
Hacemos un llamado a: que las estructuras de toma de decisiones sean cambiadas para permitir la transición a la producción y el consumo sustentables. Las estructuras necesitan asegurar lo siguiente: acceso a la información y participación en la toma de decisiones por parte de los consumidores y ciudadanos, en salud e impactos ambientales de los productos y procesos productivos; el derecho a conocer y participar en la toma de decisiones por parte de las comunidades locales cuya forma de vida se ven afectadas por el comercio global y los patrones de inversión; mecanismos efectivos para asegurar que el abuso del poder de las corporaciones sea contrarrestado; democratización de la toma de decisiones dentro de las corporaciones.

Los proyectados nuevos modelos de grupos interesados de gobernabilidad o de mayor participación grupal deben tomar en cuenta las disparidades en el poder económico y político existente entre los diferentes electorados.

5.4 Pueblos Indígenas
Hacemos un llamado por: la aplicación de los principios contenidos en el Borrados de Declaración de las Naciones Unidades sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Esta Declaración debe ser adoptada en su forma presente. El reconocimiento de los derechos humanos, territoriales y culturales, su sistema de conocimiento y de uso sustentable de la tierra y los derechos a la libre autodeterminación de los Pueblos Indígenas, es una precondición necesaria para que jueguen un papel significativo en la sustentabilidad global. Esto incluye el reconocimiento del derecho de los Pueblos Indígenas a la identidad consigo mismos y a ser reconocidos como Pueblos Indígenas. La CDS debería examinar como esos derechos están siendo socavados por las finanzas internacionales y las instituciones financieras, y la liberalización del comercio dentro del marco de la OMC. La CDS debería monitorear el Proyecto de Diversidad del Genoma Humano.

También hacemos un llamado a: que los derechos de los Pueblos Indígenas a sus tierras ancestrales sean asegurados por sobre cualquier consideración en relación con actividades económicas nacionales o privadas como la minería y extracción de madera.

5.5 Mujeres
Hacemos un llamado por: una promesa para ampliar todas las estructuras de gobierno, globales y nacionales, durante el próximo siglo mediante la adhesión a los principios fundamentales de representación igualitaria y rendición de cuentas; una promesa para alcanzar el balance entre los géneros en el gobierno, expandiendo, ampliando y mejorando programas de acción afirmativa y otros incentivos que impulsarán y apoyarán el liderazgo y participación femeninas en la toma de decisiones políticas; una promesa para aplicar la perspectiva de género en todos los aspectos de implementación de Agenda 21; un compromiso para promover la participación femenina de base, particularmente aquella involucrada con el proceso Hábitat y entrenamiento de género para los grupos locales Agenda 21.

Hacemos un llamado a: la remoción de barreras legislativas, políticas, administrativas y de costumbre contra la igualdad de derechos de la mujer a los recursos naturales, incluyendo acceso a y control sobre tierra y otras formas de propiedad, crédito, herencia información y nueva tecnología apropiada.

5.6 Juventud
Hacemos un llamado a: que los Gobiernos implementen los acuerdo de la Cumbre de la Tierra mediante el aseguramiento de la participación de la juventud en todos los niveles de toma de decisiones; reconocimiento de iniciativas de ONGs de jóvenes hacia la justicia social, equidad económica desarrollo de la microempresa y ecosostenibilidad; establecimiento de mecanismos y creciente financiamiento para la asociación de organizaciones juveniles de base Norte-Sur; los gobiernos que aseguren que los jóvenes tienen creciente acceso a información y documentación; que a la juventud se le permita iniciar y desarrollar sus propias formas de trabajo hacia el desarrollo sostenible.

5.7 Personas Mayores
Hacemos un llamado por: el reconocimiento de la importancia crítica de la creciente población de edades mayores en el mundo en relación con la sustentabilidad e incluir a las personas mayores como uno de los grupos mayores.

5.8 Inclusión
Hacemos un llamado a: que se reconozca que la discriminación sobre la base de raza, género, status económico, trasfondo étnico, creencias religiosas y políticas, orientación sexual edad y minusvalía continúa impidiendo la completa participación de muchos grupos sociales en el desarrollo y la implementación de estrategias para el desarrollo sostenible. Abordar estos obstáculos mediante la implementación de medidas inter alia: confrontar el prejuicio, aborrecimiento y violaciones de los derechos humanos mediante programas educacionales y cambios relevantes en los curricula nacionales; invertir en la autorización y crecimiento de la capacidad de los grupos marginados; remover los impedimentos estructurales y legales en contra de la inclusión total de todos los grupos sociales.

5.9 Pueblos Ocupados
Hacemos un llamado por: el fortalecimiento de los grupos étnico-culturales que actualmente subsisten bajo ocupación de poderes nacionales foráneos. Deben ser tomadas medidas para el acceso a y la utilización de los recursos naturales centrales para la autonomía social, cultural y económica y el desarrollo económico sustentable.

5.10 Medios de Comunicación
Hacemos un llamado a: que la CDS reconozca la importancia de la participación de los medios de comunicación nacionales e internacionales en el apoyo de este proceso, e impulsarlos para que comuniquen información relevante sobre todos lo niveles de implementación de Agenda 21 y el trabajo de la CDS.

6. Aspectos Legales e Institucionales
La Sesión Especial de la Asamblea General ofrece la oportunidad de tratar con algunos de los aspectos institucionales que han sido desarrollados desde la Cumbre de Rio.

6.1 Agenda de la CDS y Programa de Trabajo
La Sesión Especial debe continuar siendo el foro de política de alto nivel y el foro para compartir experiencias. Los próximos 5 años deberían contemplar una agenda más precisa para la CDS. Esa agenda focal debe incluir océanos, agua dulce, turismo, químicos y temas transectoriales como finanzas, desarrollo de capacidades, sistemas de agricultura y alimentación sustentables, transferencia tecnológica, pobreza, educación, patrones de producción y consumo, comercio y desarrollo sustenible y transporte, así como continuar tratando los temas emergentes. La CDS debería incluir en cada aspecto de su programa de trabajo una estrategia de información y educación pública para resaltar la conciencia en temas críticos y cumplimiento por parte del Gobierno de las metas de Rio.

6.1.1 Elección y término de las Presidencias de la Comisión
La Presidencia de la CDS y otras Comisiones de la ONU deben ser elegidas al inicio de las sesiones de la Comisión y asumir los cargos desde la conclusión de la sesión, hasta el final de la siguiente sesión de la CDS (u otras Comisiones).

6.2 Coordinación a Alto Nivel del Seguimiento de las Conferencias
Asegurar la efectiva coordinación y crear un intercambio dinámico entre el seguimiento de las diferentes Conferencias y Cumbres de ONU. Debe existir sesiones conjuntas de alto nivel de las Comisiones que tratan temas similares cada año. Por ejemplo, si la pobreza está siendo discutida en la Comisión de Desarrollo Social junto con la Comisión de Desarrollo Sostenible ésto debería ser preparado a nivel Ministerial. La Sesión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social debería convenir en segmentos regulares de Alto Nivel de la Comisión de Desarrollo Sostenible con otras Comisiones relevantes (ej. Desarrollo Social).

6.3 Marcos de Monitoreo Integrados
Hacemos un llamado a: el establecimiento por medio de DPCDS de un marco integrado y coherente, haciendo uso efectivo de la moderna tecnología de la comunicación e información, para el monitoreo sistemático de la implementación de todos los acuerdos de Rio, como de los acuerdos de otras conferencias globales recientes.

Información que la ONU tiene disponibles en Internet y otras tecnologías informáticas deben ser hechas accesibles al público de manera gratuita.

El desarrollo de indicadores y criterios no debe de ninguna manera socavar las obligaciones contraidas bajo tratados, convenciones o compromisos hechos en los planes de acción de las conferencias.

6.4 Evaluación Cuidadosa
La CDS debe establecer un proceso de evaluación cuidadosa de cada país en la ejecución de la implementación del edificio del desarrollo sostenible en el modelo o trabajo hecho por la OCDE, ONG y redes nacionales, a nivel nacional deberían ser animadas para desarrollar reportes nacionales paralelos. Se exige que el Secretariado de la CDS mantenga disponible a nivel internacional estos reportes de ONGs.

6.5 Junta Consejera de Alto Nivel de la Secretaría General
La Junta Consejera de Alto Nivel debe ser cerrada. No parece haber contribuido con nada sustancial en el proceso de la CDS ni existe evidencia de una relación con sentido entre esta y los socios / grupos mayores que están involucrados en el proceso de seguimiento de los acuerdos de Rio.

6.6 Comité sobre Recursos Naturales
Facilitar la relación entre el Comité sobre Recursos Naturales y la CDS.

6.7 Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Hacemos un llamado a: Renovar y fortalecer el mandato del PNUMA para: (a) adoptar un nuevo modelo de gobierno para el PNUMA con un Junta Ejecutiva de Ministros reuniéndose entre Consejos Gobernantes; (b) adoptar reformas más profundas consistentes con la Declaración de Nairobi adoptada en el Consejo de Gobierno 19, con tales reformas revisadas y acordadas en la 52¦ Asamblea General y el Consejo de Gobierno de PNUMA número 20; (c) rendir informes regulares a la CDS sobre actividades prioritarias y futuros programas de acción.

6.8 Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Hacemos un llamado a: que el trabajo del Programa Capacidad 21 del PNUD se enfoque en la siguiente fase de cinco años de la CDS para; Ayudar a que los países produzcan sus Estrategias Nacionales de Desarrollo Sostenible; Ayudar a preparar que esas estrategias sean promulgadas; y apoyar el desarrollo de Agendas 21 Locales.

6.9. Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos
Hacemos un llamado por: que la Asamblea General debería recomendar una revisión del trabajo que está siendo llevado en el sistema de la ONU sobre asentamientos humanos, con la intención de fortalecer el Centro para Asentamientos Humanos como el coordinador en la ONU de todo el trabajo sobre temas de asentamientos humanos para la implementación del la Agenda Hábitat.

6.10. Organización Mundial del Comercio
Debe existir una formalización de la relación entre las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Comercio - en particular entre la CDS y el Comité sobre Comercio y Ambiente de la OMC - (esto podría tomar la forma de un Memorándum de Entendimiento).

6.11. Coordinación de las Posiciones Gubernamentales
Debe existir un claro compromiso para facilitar la efectiva coordinación de las posiciones gubernamentales en cada uno de los diferentes foros en que están involucrados.

6.12 Cumbre de la Tierra II
Convocar a Sesión Especial de la Asamblea General en el 2002 para revisar el progreso y trabas para el desarrollo sustentable. Esta Sesión Especial debe ser llevada a cabo al más alto nivel.



Nota: Este documento es un resumen de las Recomendaciones para la Acción y Compromisos en la Cumbre de la Tierra II: Borrador Revisado del Documento de Antecedentes de las Organizaciones No-Gubernamentales. El texto completo de este documento está disponible en el site de la CDS-Comité Timón, en la World Wide Web en la siguiente dirección: http//www.igc.apc.org./habitat/csd-97